目前分類:讀新聞學英文 (34)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

Many people regard gossip as idle chatter that can harm people’s reputations, but it may have some benefits, such as reducing stress, discouraging bad behavior and preventing exploitation.

許多人認為八卦是無聊的閒扯,足以損人聲譽,但其實它可能也有些益處,諸如減少壓力、阻擋不良行為和防止被人利用。

Hi家教外語專家 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

World’s most expensive tea grown in Chinese panda poo 

Hi家教外語專家 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Even newborns need tickets to attend 2012 Olympics 即使是新生兒也必須持票入場2012奧運會 

Parents who want to attend the 2012 London Olympics will have to buy tickets for their babies to bring them into the venues.想出席2012年倫敦奧運會的父母,將必須為寶寶買票,才能帶他們進入會場。 

Hi家教外語專家 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Who you calling bird brain? Pigeons can count as well as monkeys, claims study
 你說誰沒腦袋?研究宣稱鴿子數數能力和猴子一樣好

Hi家教外語專家 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

中英對照讀新聞/Doctor trials laser treatment to change eye colour 醫師試驗雷射手術改變眼睛顏色

◎國際新聞中心 

Hi家教外語專家 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

《中英對照讀新聞》Apple’s tongue-tied Siri faces ’Singlish’ rival 蘋果辭窮的Siri面臨「星式英語」敵手

◎俞智敏

Hi家教外語專家 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

◎國際新聞中心

Does having a sweet tooth make a person more agreeable and friendly? New research suggests there could be a link between taste preferences and disposition. Scientists in the United States found that a liking for sweeter foods is an indication that a person is more agreeable and helpful, but not extroverted or neurotic.

Hi家教外語專家 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

◎陳維真

Thailand’s worst floods in five decades are bearing down on the capital just as the high season for tourism gets under way, putting this year’s official target of 19 million visitors in doubt, government and tourist officials said on Tuesday.

Hi家教外語專家 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

◎國際新聞中心

Eating lots of fruit and vegetables with white flesh may help to protect against strokes, says a study in the journal Stroke. But Dutch researchers say they do not know why people with a high intake of apples, pears, bananas or cauliflower reduce their risk of stroke by 52%.

Hi家教外語專家 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

There are fears that Happy Feet, the most famous but possibly the most unlucky penguin in the world, may have ended up as a predator’s lunch.

全球最知名、但可能也是最不幸的企鵝「快樂腳」,恐怕落得淪為掠食動物午餐的下場。

Hi家教外語專家 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Lions ’more likely to eat people after a full moon’ 獅子「在滿月後更有可能吃人」

Other predators, such as wolves, may also be at their most dangerous when the moon starts to wane.

Hi家教外語專家 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Star, the dog found horribly abused and buried alive in Malta last week, has died.

Hi家教外語專家 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

W020091127384514010032.jpg  Few instruments can be gentler than the harp, but authorities in New York’s Central Park have branded street musicians like harpist Meta Epstein a public disturbance and want them driven out.  (點我說給你聽)

很少有樂器的音色能比豎琴更加柔和,但紐約中央公園的管理單位卻把豎琴手梅塔.艾普斯坦這種街頭音樂家視為擾亂公共秩序,想把他們趕出去。

Hi家教外語專家 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

s8G.jpg  McDonald’s chief executive Jim Skinner has stood by the fast-food chain’s trademark clown Ronald McDonald. On Wednesday, a group of 550 healthcare workers wrote to McDonald’s asking it to stop marketing to children using methods such as toys and the clown. (點我說給你聽)

麥當勞執行長史金納對這家速食連鎖店的招牌小丑麥當勞叔叔表示了支持。一個550人組成的健康照顧工作者組織,週三寫信給麥當勞,要求他們停止使用玩具與麥當勞叔叔等方式對孩童行銷。

Hi家教外語專家 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

«12