- Jul 07 Thu 2011 09:23
-
《KUSO英文》He’s not my cup of tea.他不是我的菜(點我說給你聽)
- Jul 06 Wed 2011 11:30
-
暑假破冰團 學生上英文課下殺七九折
- Jul 04 Mon 2011 17:46
-
興趣廣泛的忍者老師 (Teacher Ninja)

興趣廣泛的忍者老師 (Teacher Ninja)
Hi! My name is Teacher Ninja and my star sign is Cancer. I graduated with a degree in Mass Communications majoring in Broadcast Communication from the Polytechnic University of the Philippines. I am also a pioneer member of our college’s theatre organization as well as our church’s acting club. I have been teaching English for more than four years and have handled students from different levels.
嗨!我是忍者老師,巨蟹座女生。畢業於菲律賓理工大學,主修廣播通信系的大眾傳播。我在大學時也是電影社的以及教會的戲劇社的籌辦人之一。我教英文已超過四年的時間,且教過各個不同程度的學生。
- Jul 04 Mon 2011 17:46
-
商務英文專家樂蒂老師 (Teacher Lovely)

商務英文專家樂蒂老師 (Teacher Lovely)
Hi! I am Teacher Lovely and my star sign is Libra. Naturally, I am an outgoing and sociable person which are prominent traits possessed by Librans. Apart from that, I also have a passion for theatre and the arts. I am a product of Polytechnic University of the Philippines and my major was Broadcast Communication. I have been teaching English for almost a year now and I find it enjoyable and fulfilling. It’s been my advocacy to provide quality education to my students simply because they deserve it. As of the moment, I am planning to complete a Master’s Degree in Communication also at my alma mater.
- Jul 04 Mon 2011 11:00
-
KUSO 英文 - Quit sponging off your family!不要當米蟲!
看到吃飽閒閒不工作、打定主意讓父母養的「米蟲」,便可以說:Quit sponging off your family。(點我說給你聽)
這裡的sponge原本是名詞「海綿」,變成動詞片語sponge off 就是「過寄生生活」之意。此外還可以說:Stop living off your family.Stop mooching off your family.(mooch是乞討、揩油。)Don’t bum off your family.(bum是乞討之意。)
A:Mom, help me do the laundry... then get lunch and snacks for me... !(點我說給你聽)
B:You’ve got to go out and get a job! Stop sponging off your family! !(點我說給你聽)
A:媽,幫我洗一下這些衣服,然後幫我買午餐和點心…。
B:你該出去找份工作啦!不要一直在家當米蟲!
來源:台灣科技大學應用外語系助理教授黃玟君
---------------------------------------------------------------------
拒絕當米蟲,在家學英文,全程與專業外籍老師一對一交流, 互動性高,開口說英語就跟呼吸一樣自然。
申請免費試讀,滿意再報名!http://www.hitutor.com.tw/test.php
- Jul 02 Sat 2011 10:31
-
《中英對照》McDonald’s chief: Ronald McDonald "going nowhere" 麥當勞老闆:麥當勞叔叔哪兒都不會去
McDonald’s chief executive Jim Skinner has stood by the fast-food chain’s trademark clown Ronald McDonald. On Wednesday, a group of 550 healthcare workers wrote to McDonald’s asking it to stop marketing to children using methods such as toys and the clown. (
麥當勞執行長史金納對這家速食連鎖店的招牌小丑麥當勞叔叔表示了支持。一個550人組成的健康照顧工作者組織,週三寫信給麥當勞,要求他們停止使用玩具與麥當勞叔叔等方式對孩童行銷。
"Ronald McDonald is going nowhere," Mr Skinner told Thursday’s shareholders’ meeting. Shareholders rejected a proposal for the company to issue a report outlining its role in childhood obesity.(
史金納在週四的股東會上表示:「麥當勞叔叔哪兒都不會去。」麥當勞的股東拒絕了一項要求該公司提出報告,概述麥當勞叔叔對孩童過胖所扮演的角色的提案。
The proposal, put forward by a group of nuns, asked for a report within six months, "assessing the company’s policy responses to public concerns regarding linkages of fast food to childhood obesity, diet-related diseases and other impacts on children’s health".(
一群修女組織提出的這份提案,要求麥當勞在6個月內提出報告,「針對公眾對於速食與孩童過胖、飲食相關疾病等影響孩童健康的關聯表達關切,評估該公司的政策回應」。
The board of directors opposed the motion, saying it offered a variety of food to its customers, provided nutrition information about the food, and communicated with children "in a responsible manner through age appropriate marketing and promotional activities".Mr Skinner said: "This is about choice and we believe in the democratic process."(
董事會反對這項動議,表示麥當勞提供各式食物給消費者,提供食物的營養資訊,也「透過適合其年齡的行銷及促銷活動,以負責任的態度」與孩童溝通。史金納說:「這是選擇問題,而我們相信民主的過程。」
by 國際新聞中心
【新聞辭典】
stand by:片語,支持。例句:She has vowed to stand by her husband during his trial.(丈夫審判期間她誓言一路支持。)
trademark:名詞,(人或物的)特徵。例句:She gave one of her trademark smiles.(她露出招牌微笑。)
outline:動詞,概述。例句:At the interview she outlined what I would be doing.(面試時她大概提了一下我將來要做什麼。)
online~在家學英文,與專業外籍師一對一交流, 互動性高,開口說英語就跟呼吸一樣自然。馬上就來體驗!
- Jul 01 Fri 2011 14:01
-
facebook被停用了如何處理!英文看嘸?這裡教你寫英文信~~
- Jun 28 Tue 2011 12:46
-
在Hitutor輕鬆上課,英文會話一級棒
- Jun 25 Sat 2011 09:47
-
英檢獎學金 接受申請獎助3-5萬元
【聯合報╱記者張錦弘/台北報導】
語言訓練測驗中心開辦「全民英檢行萬里路獎助專案」,凡具中華民國國籍、申請本活動時已年滿18歲,7月11~19日報考全民英檢高級初試,聽力與閱讀兩項測驗成績均達90分或以上;或在6月至101年3月間報考「外語能力測驗—英語測驗」,聽力、用法、字彙與閱讀三項測驗成績均達90分或以上者,皆可申請,共頒給8人,每人獎助3-5萬元。
得獎人須於遊學、進修或交流回國後2個月內提供一篇英文的深度學習心得或文化交流報導(800-1000字),報名辦法等詳情見網頁http://www.lttc.ntu.edu.tw/goabroad.htm。
----------------------------------------------------
hitutor線上全民英檢GEPT英文考試課程開課中,有意請填表免費試讀http://www.hitutor.com.tw/
語言訓練測驗中心開辦「全民英檢行萬里路獎助專案」,凡具中華民國國籍、申請本活動時已年滿18歲,7月11~19日報考全民英檢高級初試,聽力與閱讀兩項測驗成績均達90分或以上;或在6月至101年3月間報考「外語能力測驗—英語測驗」,聽力、用法、字彙與閱讀三項測驗成績均達90分或以上者,皆可申請,共頒給8人,每人獎助3-5萬元。
得獎人須於遊學、進修或交流回國後2個月內提供一篇英文的深度學習心得或文化交流報導(800-1000字),報名辦法等詳情見網頁http://www.lttc.ntu.edu.tw/goabroad.htm。
----------------------------------------------------
hitutor線上全民英檢GEPT英文考試課程開課中,有意請填表免費試讀http://www.hitutor.com.tw/
- Jun 24 Fri 2011 17:35
-
日韓文發燒,聽、說、讀、寫樣樣通
隨著日韓劇的發燒,日韓流席捲全台,而日韓流所帶來的效應可不容小覷,觀光旅遊、飲食、服飾…都不免俗要哈日、韓風一下,這時要是你還不懂個幾句日韓文,就遜掉囉!
日韓文怎麼學?
韓文和日文其實有許多相似的地方,皆受到中國以及西方的影響,在韓語中常會出現漢字和外來語,所以學起韓文其實也不難喔!算是全世界最容易學習也最科學化的語言。
- Jun 24 Fri 2011 10:33
-
【BBC商用英文】電話留言→Telephone: Messages
- Jun 17 Fri 2011 14:05
-
看到外國人不再閃躲,hi 家教讓我輕鬆說



