文/周強

 

周強老師將配合 TED 菁英論壇,教授同學如何克服Toeic多益聽力障礙的心法。TED 論壇是一個議題橫跨科技、創意、人文、生活、藝術、商業的論壇平臺。演說者都是當下各行各業的一時之選,在 18 分鐘內用知識的魔力說故事,讓臺下的聽眾願意花 600 塊美金卻仍聽得如癡如醉。如今,拜因特網之賜,同學可以免費地聆聽這數百場的精彩演講。不僅如此,由於這些演說只有 10 多分鐘,有些更短至數分鐘,非常適合正在準備Toeic多益測驗的同學訓練英文聽力。

 

本篇我們介紹一位國際品牌策略專家 Stacey Kramer 女士所做 3 分多鐘「我倖存的最佳禮物」(The best gift I ever survived),配合周強老師所做的聽力元素的分析,以聽力心法強化您聽英文的能力,可謂一舉數得。

 

許多同學一定有這樣的慨嘆:在做英文聽力測驗的時候,聽不到或是聽不清楚題目的一些字句,重放 CD 好幾遍,還是聽不清楚,可是一看到答案時,常會驚覺怎麼這麼簡單的字句,竟是自己聽不清楚的部份。其實各位的「聽力」–耳朵聽聲音的能力都沒有問題。不相信的話,您瞧您自己是不是可以一邊吃飯一邊看電視,一邊還有媽媽在旁數落您的不是,在這麼多的干擾之下,您也知道媽媽在「念」您什麽。您的「聽力」怎麼會有問題呢!

 

當然,我們這裡要討論的是學習外國語英文的聽力。所有學英文的同學都會問:「我英文學好幾年了,為什麽還是聽不懂?」這是一個很大的議題,而這個議題也有很多面向。

 

老師常說英文的學習要從「聽、說、讀、寫」下手。您有沒有發現「聽」是放在第一位? Why? 因為它最重要。您若是「聽」不懂別人問您的問題,您怎麼知道要「說」什麽做為正確的回答、要回答什麽呢?恐怕只會答非所問。您若是聽不懂,怎麼「讀」得正確呢?更不用提「寫」了!可見「聽」的重要性。

 

 

Toeic多益測驗常見混淆音

 

不論國內或國外的各種大大小小英文聽力測驗,它們都有一個共同的策略:就是要讓受測者陣角大亂、方寸大亂。方寸也者,心也。讓受測者的心頭大亂,以致於不知所「聽」。它們有幾個方法,其中的第一個方法就是用「混淆音」。

 

舉例來說,初學中文的老外,總是很難分辨「今天」和「新鮮」。為什麽呢?因為這兩個字的發音對他們而言非常相似,所以在他們聽到的句子裡,他們要花時間想一下是「今天」還是「新鮮」,一想就造成停頓,後面的句子就又聽不到,所以就是我們所謂的「聽力不好」的問題。

 

此外,「有空」和「遊泳」對他們而言也是混淆音,當您問他:「今天有空嗎?」老外他們會聽成「今天遊泳嗎?」

 

介紹幾個Toeic多益測驗最慣常使用的「混淆音」給大家參考一下。

 

例一:

只要出現和“work(工作)”有關的事物時,就會出現“walk (走路)”這個字,因為 work walk 的聲音很相似,容易造成混淆。比方說,在Toeic多益聽力測驗第一部份的看圖答題裡,它會出現一張有人在走路的圖片,可是答案裡一個是“She is walking to the school.”,另一個答案是“She is working in the office.”。

 

當您在受測之中,情緒必然是緊張的,“walking”還是“working”會讓您停頓思考一下,這一停頓可能就使您慌了手腳。

 

例二:

常常出現「公寓(apartment)」的圖片或是話題時,就會出現另一個字“department”來混淆您的聽覺、來使您陣腳大亂。因為這兩個字是相似音。“department也是一個很常用的字,比方說公司裡不同的「部門」,學校裡不同的「科系」,都是“department”。百貨公司裡也因為賣的相同東西放在相同的區塊,所以百貨公司稱為“department store”。但是 compliment(恭維)或是 supplement,因為有 [p] [ment] 的音,也有可能被出題者入題來攪局。

 

例三:

您不要以為 coffee 是一個簡單的字,不過就是一杯咖啡,不是嗎?可是在Toeic多益測驗裡,另一個字常出現來襲擾您,但它可更簡單了,它是“copy”(影印、模仿)。因為coffee copy 的聲音是如此的相似,所以“a cup of coffee”與“a couple of copies”讓Toeic多益受測者吃足了苦頭,因為 cup couple 是混淆音,所以前者是「一杯咖啡」,而後者是「兩三份影本」。

 

 

相似發音單字傻傻分不清

 

所以,混淆音不只會在Toeic多益聽力測驗中,如忍者飛鏢般地一直丟向您,讓您閃躲不及、無從招架。它還會在任何英文聽力測驗,乃至您與老外的口語對話中出現,讓您摸不著頭緒。筆者就曾經在美國德州的一家雜貨店打工,有一次一個美國人上門,說要買「花」!我說我的店裡只賣雜貨不賣「花」,可是他堅持以前來買過。僵持之下,他自己跑到一個架上取了一包東西。我倆相看之下大笑,原來他要買的是「面粉」–它的英文是 flour。而花的英文是“flower”,兩者的讀音幾乎完全一樣,都是 [flaʊr]

 

「混淆音」的題型沒有守則,只要是聽起來很像的,就是混淆音。“stop”這麼簡單的字,可能用“top”來混淆您!

 

car”這麼簡單的字,可能用“card”(卡片)或是“cart”(推車)來混淆您!“book”這麼簡單的字,可能用“look”或“cook”來混淆您!“weekend”(周末)可能用“week”、“weak”(虛弱的)或是用“end”來混淆您!

 

 

Stacey Kramer 女士的神秘禮物

 

在這篇“The best gift I ever survived”的演說中,Stacey Kramer 女士一開始便說“Imagine, if you will, a gift.”(如果您可以的話,想像一個禮物)。

 

別看“gift”是一個簡單又常用的字,除了它的尾音常讓人聽不到,您還容易把它聽成 shiftgivekick,甚至 kiss

 

她說這個「禮物」很特別,雖然大小如高爾夫球,但會使您的家人凝聚、使您的朋友開始聯繫、使您重新定位生活中何者為重要。除此之外,這個禮物使您有美食可吃、有長假可休,Stacey Kramer 女士還在臺上戲謔地偷偷告訴臺下觀眾:它還使您有一輩子都可使用的上好「毒品」(And you will have a lifetime supply of good drugs)。

 

drug”在英文裡,同時有「毒品」與「藥」的意思,比方說毒販或藥頭稱為“drug dealer”,此句中為一語雙關。但值得一提的是“supply”(供應)這個字,因為英文聽力測驗喜歡用“surprise”來混淆您。所以,Stacey Kramer 女士真正說的是「藥品的供應」(supply),可是您卻聽成「毒品的驚喜」(surprise)。

 

Stacey Kramer 女士告訴我們這個禮物的廬山真面目時,全場屏氣凝神。她說:「我不會希望您得到這樣的禮物,但我也不會去改變這段經歷。(But I wouldn't change this experience.)」“change是一個Toeic多益聽力測驗高頻字,因為“change”與“exchange”是混淆音。所以,「改變這段經歷」與「交換這段經歷」意思可是大不同的!

 

Stacey Kramer 女士的這篇 3 分鐘多一點的演講令人動容!您想知道這份奇特的禮物是什麽嗎?您想增進自已的英文聽力嗎 ? 您有信心可以克服「多益混淆音」嗎? TED 菁英論壇 Check it out

 

資料來源:TOEIC OK News 多益情報誌

 

 

文章標籤
創作者介紹

多學一門外語,多得一種人生!

HiTutor 線上外語 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()