說一個人「三心二意」,通常是指此人常改變心意、做了決定又一直更改。對付這種人,我們可說:Don’t be so indecisive!這裡indecisive 是從decision(決定)來的,意為「無決斷力的;優柔寡斷的」,此外可說:Don’t be so fickle. fickle是「易變的,反覆無常的」。如果講了這些還是無法讓此人「一心一意」,這時便可以直接對他說:Please make up your mind!(下定決心吧!)

例句:

A:I don’t know what we should have--Japanese or French food? Hot pot or Korean barbecue?

B:Don’t be so indecisive. I’m starving; just choose something!

A:日本料理好,還是法國菜好?火鍋好,還是韓式烤肉好?

B:別三心二意了。我快餓斃了,隨便選啦!

 

來源:台科大應用外語系助理教授黃玟君

 

一對一真人互動- 不用出門人擠人

 免費專線:0809-090566   點我馬上來免費試讀 hot_dot.gif  

線上客服 Msn / Mail :hitutor@hotmail.com.tw Skype:hitutor

, , , ,
創作者介紹

多學一門外語,多得一種人生!

hitutor 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()