台灣人喜歡用「狗屁」、「狗屎」來評論別人講的胡說八道,那麼英文呢?

 

總不能說dogs fartx)或dogs poopx)吧,如此一來外國人不只丈二金剛,還會對你皺眉頭。要人「別鬼扯」,你可以說:Cut the BS!

 

這裡的cut是「切掉;停止」,BS則是bullshit的簡寫。不過要注意,bullshit可是十分不雅的字喔!可別輕易使用。

此外也可說:Stop talking nonsense!(停止胡說八道。)其他常用說法還有:Thats a bunch of crapStop talking crapYoure talking crap,其中的crap就是「屎;廢話;胡說」。

 

例句: 

AHoney, I am late because the rain caused a traffic jam.

BCut the BS! What rain? Its sunny everywhere in Taiwan today!

 

A:親愛的,我遲到是因為塞車、塞車是因為下雨。

B:別鬼扯了!哪來的雨啊?今天全台都是大晴天!

 

(來源:台科大應用外語系助理教授黃玟君)學好英文,有話大聲說!免費25分鐘

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Hi家教外語專家 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()