There are fears that Happy Feet, the most famous but possibly the most unlucky penguin in the world, may have ended up as a predator’s lunch.

全球最知名、但可能也是最不幸的企鵝「快樂腳」,恐怕落得淪為掠食動物午餐的下場。


The wandering emperor penguin, who was nursed back to health after being found hundreds of miles from home on a New Zealand beach, was released back into the ocean last week.
這隻在離家數千英里外的紐西蘭海灘被發現、之後獲得照顧恢復健康的迷途帝王企鵝,上週被野放回到大海。


But a GPS transmitter attached to him, so that his progress could be tracked back into Antarctic waters, stopped working last Friday - about half way to his destination in the Southern Ocean.
但1具裝在牠身上、讓牠返回南極水域進展過程得以回傳的GPS訊號發送器,在上週五,也就是牠前往目的地南大洋的半途中,停止發送訊號。


Experts said that while it is possible the device fell off and is sitting at the bottom of the ocean while Happy Feet continues safely on his journey, they fear he could also have met his fate in the jaws of a larger creature.
專家表示,儘管該裝置可能在「快樂腳」安全地持續其返家之旅時脫落並沉入海底,他們擔心,牠也可能被大型掠食動物吃下肚終結一生。


In an statement, Sirtrack, the company that attached the transmitter, told the New Zealand Herald that the lack of signal ’leads to the conclusion that either the satellite transmitter has detached or an unknown event has prevented Happy Feet from resurfacing’.
安裝訊號發送器的公司Sirtrack透過聲明告訴紐西蘭前鋒報,收不到訊號「(的原因)若非該衛星訊號發送器脫落,就是發生了導致『快樂腳』無法浮出水面的不明事件」。


新聞辭典


end up:片語,結束。例句:I think that the meeting won’t end up till midnight.(我想這場會議要到午夜才會結束。)


lead to the conclusion:慣用語,得出…的結論。


meet one’s fate:片語,被殺,死亡。


例句:On the tenth anniversary of 9/11 attacks in the US, Americans have a reason to feel safe and secure as the man behind the attacks - Osama bin Laden - has finally met his fate.(在911恐怖攻擊10周年之際,美國人有理由覺得安全,因為攻擊幕後主使——奧薩瑪.賓拉丹——終於喪命。)

 

 

◎自由時報  張沛元

◎ 更多免費英文資源在這裡,想快速作英文聽力、口說訓練(free)在這裡,申請去!
arrow
arrow
    全站熱搜

    Hi家教外語專家 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()